[ Процедура оформления в школу ]
Необходимо заполнить школьные бланки, приложить к ним дополнительные требуемые документы, и подать все документы в школу в указанные сроки.
[ Стоимость обучения ]
Стоимость внеклассных мероприятий включена в стоимость обучения.
Более подробную информацию о стоимости обучения смотрите на странице «Стоимость обучения».
Условия для поступления
Необходимые условия для поступления
1. Претенденты должны иметь не менее 12 лет образования.
2. Наличие аттестата или диплома об окончании учебного заведения, дающего право поступать в ВУЗы в родной стране
* Претенденты должны быть не старше 29 лет
* Процесс отбора претендентов на эту программу обучения может включать тестирование для оценки полученного уровня образования.
Процедура оформления на долгосрочные курсы
Документы, которые должен подготовить сам претендент:
1. Заявление для приема в школу - application for admission (заполняется собственноручно претендентом на бланке школы)
2. Оригинал аттестата или диплома с последнего места учебы
3. Приложение к аттестату или диплому со списком полученных оценок (оригинал)
4. Анкета об изучении японского языка (заполняется претендентом собственноручно на бланке школы)
5. 8 фотографий 3х4 см, сделанных в пределах трёхмесячного срока давности
* 1 фотография прикрепляется к заявлению в указанном месте
Дополнительные документы:
* Трудовая книжка и/или справка и/или трудовой договор с места работы (для работающих)
* Копия страницы загранпаспорта с фотографией
* Копии страниц загранпаспорта с японскими визами (если есть)
* Справка об изучении японского языка
* Сертификат о сдаче экзамена по японскому языку ( JLPT- экзамен по определению уровня знания японского языка)
Документы от финансового гаранта
Вариант А Если гарант проживает в Японии
1. Поручительское письмо– letter of guarantee ( заполняется собственноручно гарантом на бланке школы и закрепляется подписью и/или официально зарегистрированной печатью)
2. Письмо финансовой поддержки, объясняющее способ финансовой поддержки претендента – letter of support (заполняется собственноручно гарантом на бланке школы и закрепляется подписью и/или официально зарегистрированной печатью)
3. Справка с места работы или лицензия на право ведения бизнеса (если гарант частный предприниматель)
4. Сертификат об уплате налогов из налоговой службы
5. Выписка из регистрационной книги с данными обо всех членах семьи, проживающих по тому же адресу, или свидетельство о регистрации для иностранных граждан (если финансовый гарант иностранец, проживающий в Японии)
6. Свидетельство о регистрации печати
7. Документы, объясняющие отношения гаранта и претендента (например, свидетельство о рождении, о браке и т.п.)
8. Документ, подтверждающий платежеспособность, на имя финансового гаранта
Вариант Б Если гарант не проживает в Японии и финансовая поддержка исходит из родной страны претендента
1. Поручительское письмо – letter of guarantee ( заполняется собственноручно гарантом на бланке школы и закрепляется подписью и/или официально зарегистрированной печатью)
2. Письмо финансовой поддержки – letter of support, объясняющее способ финансовой поддержки претендента (заполняется собственноручно гарантом на бланке школы и закрепляется подписью и/или официально зарегистрированной печатью)
3. Документ, подтверждающий платежеспособность, на имя финансового гаранта
4. Справка с места работы или трудовой договор или лицензия на право ведения бизнеса (если гарант частный предприниматель)
5. Сертификат об уплате налогов из налоговой службы (если гарант частный предприниматель)
6. Документы, объясняющие отношения гаранта и претендента (например, свидетельство о рождении, о браке и т.п.)
Вариант В Если финансовым гарантом выступает сам претендент
1. Поручительское письмо – letter of guarantee ( заполняется собственноручно поручителем на бланке школы)
(например, кем-то из родственников и закрепляется подписью и/или официально зарегистрированной печатью )
2. Письмо финансовой поддержки – letter of support, объясняющее способ финансовой поддержки претендента (заполняется собственноручно претендентом на бланке школы и закрепляется подписью и/или официально зарегистрированной печатью)
3. Документ, подтверждающий платежеспособность, на имя претендента
Примечание
* В некоторых случаях могут потребоваться дополнительные документы
* Все документы должны быть переведены на японский язык
* Каждый документ должен быть представлен в течение 3 месяцев с момента его получения (если в документе указан срок его действия, то документ действителен в течении этого срока)
Оплата услуг по приему документов в школу
При подаче вышеуказанных документов необходимо внести взнос в размере 25,000 японских иен.
Этот взнос не возвращается вне зависимости от решения иммиграционной службы.
Процедура отбора
Подготовив все вышеуказанные документы, претендент должен подать их в школу. Школа проведет проверку и обработку документов. При необходимости школа может провести собеседование с претендентом и/или финансовым гарантом. Также при необходимости школа может потребовать дополнительные документы.
Уведомление о принятии
После тщательного рассмотрения документов претендентa школа подает документы в иммиграционную службу Министерства Юстиции Японии в г. Токио для получения «Certificate of Eligibility» (сертификат, определяющий статус пребывания претендента в Японии ).
Иммиграционная служба сообщит результат рассмотрения документов в школу, после чего школа сообщит результат претенденту и его финансовому гаранту.
Процесс рассмотрения документов для получения «Certificate of Eligibility» занимает около 2-3 месяцев.
Процедура регистрации и получения визы
Процедура регистрации и получение визы
После получения «Certificate of Eligibility» (сертификат, определяющий статус пребывания претендента в Японии ) на имя претендента из иммиграционной службы, претендент будет считаться окончательно зачисленным в школу и должен произвести оплату обучения. После проверки получения оплаты обучения школа выдаст претенденту регистрационную форму и «Certificate of Eligibility» (оригиналы)
2. После этого претендент должен самостоятельно обратиться в Посольство или Генконсульство Японии, к ведению которого относится территория проживания претендента, и подать заявление и нижеизложенные документы для получения студенческой визы:
* «Certificate of Eligibility»
* Заграничный паспорт
* Фотография (в 2 экземлярах)
3. Претендент должен обязательно сообщить в школу о дате прибытия в Японию
Примечание
Процесс рассмотрения документов иммиграционной службой Японии до выдачи «Certificate of Eligibility» занимает около 3 месяцев. Таким образом оформление всех документов, начиная со дня подачи документов в школу до момента, когда претендент получит возможность въезда в Японию, может занять от 4 до 5 месяцев.
Стоимость обучения
| Долгосрочные курсы обучения | Вступительный взнос | Плата за обучение | Учебные материалы | Оборудование Средства обслуживания |
ИТОГО |
|---|---|---|---|---|---|
| Ступень обучения 2 года (Начало – апрель) |
50,000 йен | 1,120,000йен | 40,000 йен | 60,000 йен | 1,270,000 йен |
| Ступень обучения 1 год и 9 месяцев (Начало – июль) |
50,000 йен | 980,000 йен | 35,000 йен | 52,500 йен | 1,117,500 йен |
| Ступень обучения 1 год и 6 месяцев (Начало октябрь) |
50,000 йен | 840,000 йен | 30,000 йен | 45,000 йен | 965,000 йен |
| Ступень обучения 1 год и 3 месяца (Начало – январь) |
50,000 йен | 700,000 йен | 25,000 йен | 37,500 йен | 812,500 йен |
| Ступень обучения 1 год (начало – апрель) |
50,000 йен | 560,000 йен | 20,000 йен | 30,000 йен | 660,000 йен |
Примечание: после зачисления в школу отдельно вносится следующая оплата:
* дополнительные учебные материалы (около 10,000 йен ежегодно)
* плата за обучение должна вноситься по полугодиям. Если такой график внесения оплаты труден для вас, пожалуйста, проконсультируйтесь со школой
| Краткосрочные курсы обучения | Вступительный взнос | Плата за обучение | Учебные материалы Экскурсия |
ИТОГО |
|---|---|---|---|---|
| 3х-месячные краткосрочные курсы (Начало: апрель, июль, октябрь, январь) |
25,000 йен | 120,000 йен | 15,000 йен | 160,000 йен |
| Краткосрочный курс "1 месяц" (Начало: апрель, июль, октябрь, январь) |
25,000円 | 40,000円 | 15,000円 | 80,000円 |
Банковские реквизиты
The Bank of Tokyo - Mitsubishi UFJ, Ltd
Okubo Branch (Branch number: 364)
Deposit account number: 4576534
YU LANGUAGE ACADEMY
REPRESENTATIVE: YASUNORI SHIROTA
S.W.I.F.T. code : BOTKJPJT
* Оплата по полугодиям при обучении на долгосрочных курсах
| Вступительный взнос | Плата за обучение | Учебные материалы | Оборудование Средства обслуживания |
ИТОГО | |
|---|---|---|---|---|---|
| При поступлении | 50,000 йен | 280,000 йен | 10,000 йен | 15,000 йен | 355,000 йен |
| 2 полугодие | - | 280,000 йен | 10,000 йен | 15,000 йен | 305,000 йен |
Плата за общежитие не входит в стоимость обучения. Общежитие оплачивается отдельно (подробности смотрите в разделе «общежития»)
Периоды приема документов
Прием документов на долгосрочные курсы:
・2011 год: поступление в апреле: 2010. 09. 01 – 2010.11.13
・2011 год: поступление в июле : 2011.11. 01 - 2011.03.11
* Внимание! Иммиграционная служба Японии может вносить изменения в список необходимых для получения студенческой визы документов и в процедуру их рассмотрения.
Прием документов на краткосрочные курсы:
・Прекращение набора за месяц до начала занятий
Примечание: в некоторых случаях на основании решения руководства школы набор может быть закончен раньше установленных сроков
Документы, необходимые для поступления на долгосрочные курсы
1. Документы, которые должен подготовить сам претендент
* Все документы должны быть переведены на японский язык.
2.Документы от финансового гаранта/ поручителя.
* Все документы должны быть переведены на японский язык
Документы, необходимые для поступления на краткосрочные курсы
Процедура оформления и стоимость курсов
- Условия для поступления
- Процедура оформления на долгосрочные курсы
- Процедура отбора
- Уведомление о принятии
- Процедура регистрации и получения визы
- Стоимость обучения
- Периоды приема документов
- Документы, необходимые для поступления на долгосрочные курсы
- Документы, необходимые для поступления на краткосрочные курсы





